①反应前O2的体积为 mL(标准状况);
②化合物XY2的摩尔质量为.
增加:在缺词处加一个漏字符号( ),并在其下面写出该加的词。
删除:把多余的词用斜线(\)划掉。
修改:在错的词下画一横线,并在该词下面写出修改后的词。
注意:1). 每处错误及修改均仅限一词;
2). 只允许修改10处,多者(从第11处起)不计分。
Dear friends,
It is real a good chance to have met all of you here. We have spent several precious weekend in learning in the English Club. Although we have been members for a short period of times, we have made a great progress. That is because we are all very much active and the activities are not only enjoyable and also helpful. Besides, the foreign teachers here work hard and try his best to make the activities lively and interested. I am very pleased to say that all of us greatly improved our spoken English so far. I am looking forward to see all of you again in the near future!
材料一:
在很长一段时间里,中国在外国人眼中的形象是落后、保守、专制等。改革开放后,中国主动打开国门,让世界走近中国,了解中国,并且不断谋求在国际事务中的合作与交流,通过与各国开展贸易合作、对外援助、举办大型赛事或会议、推广孔子学院、建设“一带一路”等,中国从幕后走向台前,成为国际舞台上的重要角色。这并不是中国制造能带来的,更多的是中国的发展模式、发展理念、全球格局观念等的吸引力,说到底就是中国文化的魅力与创造力。
改革开放让很多西方文化涌入中国,如快餐、电影、节日等,这些事物影响了中国人的生活方式。面对外来文化,从猎奇到接受,甚至到崇拜,让很多中国人对自身的传统文化缺乏自信,产生了文化自卑感。中国文化的输出让更多国人能够走出国门,去了解世界。出现在异国他乡的中国文化,中国流行的科技产品与应用软件成为国外民众生活的一部分,这些都让国人产生强烈的民族自豪感,对本国文化的自信不断增强。
(摘编自杨文琴《中国文化输出的现状与符号化困境》)
材料二:
我们的流行文化中,曾有“Tuhao(土豪)”“Dama(大妈)”等中文热词被牛津英语词典收录,以“玄幻、武侠、仙侠”类为主的中国网络文学,也已走向国外,但它们或者因缺乏文化内涵,或者不是当代中国主流文化,也不具备深刻的文化影响力,并不能发挥提升和发展我们民族的文化软实力的作用。而在《三体》中,我们看到它对世界输出了表示先进的思想、文化和科学技术的意识,而它所诉求的世界观、人类观和宇宙观,具有人类所普遍广泛认同的核心价值,其承载的信息量,已完全超越了小说,甚至是文学的领域,正在深刻影响着世界各地的读者,影响着世界文化。《三体》在日本出版的项目组主编就这样说,在日本“我们希望不仅是科幻小说读者,还有其他如工程师、科学家、研究人员、学者、知识分子去了解中国小说”。这说明,我们中国的文学对世界文学、世界文化,正在发生着具有深度、广度的渗透,文化影响力已越来越大……
(摘编自昊昊《由海外“<三体热>”说“文化输出”》)
材料三:
与官方的努力相比,民间自发的文化输出有着灵活、新潮、流行的特点,形式更加接地气。表达方式也更贴合互联网语境,可以很快地进行传播。当我们还在为如何包装“中国功夫”“京剧脸谱”“中国结”这些传统文化绞尽脑汁的时候,不妨转变思路:“阳春白雪”的中国传统文化固然需要传播,但更需要考虑的,是外国人的接受形式。“曲高和寡”,外国人也不全都是“文化精英”,大多数外国人也只是普通人罢了,相比于内涵丰富、形式较为复杂的传统文化,人们在心理上本能地对通俗流行之物接受度更高。
(摘编自王嘉睿《文化输出,从来都不只是官方的事》)
材料四:
文化的融合和文明的传播是一个奇妙的旅程,常常暗合“无心恰恰用,用心恰恰无”的规律。如何让一种文化理想精准落地另一种文化土壤,让不同文明之间实现交融和对话,避免陷入文化的自言自语、孤芳自赏,这需要真正深入了解不同文化之间的异同。在李子柒这个案例中,我们可以剖析出诸多为世界各国文化广泛接受的价值理念,如仁爱、勤劳、勇敢、与自然和谐相处甚至性别平等,这也是她能够受到广泛欢迎的重要原因。
中华传统文化博大精深,其内在的价值理念也具有很多方面,我们要取其精华,去其糟粕,继承和发展其中符合社会进步和人的发展需要的价值理念。楼宇烈先生曾指出,“与西方文化相比,以人为本的人文精神是中国文化最根本的精神,也是一个最重要的特征。”李子柒的作品不是宏大叙事,其记录的是一个普通中国人的日常生活,但却恰恰展现了中华传统文化中的人文精神,而这正是中华文化与世界文明对话的重要价值共识。
(摘编自钟超《李子柒为何能走红海外》)
请以陆蠡的《囚绿记》为范文,写一篇题目为《 ▲ 记》的作文。
要求:主题鲜明,叙事有波澜,描写生动,语言有味,不得抄袭。
阅读下面材料, 在空白处填入适当的内容(一个单词)或括号内单词的适当形式(不多于三词)。
Praise can change a person. It is true that (encourage) words can turn our lives around. Praise is really (magic). Perhaps many of us have such experiences. Take myself an example. I was very naughty in the primary school. Most of the teachers and even my parents were (disappoint) in me. But it (happen) that I once got a very high mark in examination and the head teacher (report) this to my parents. My parents praised me and told neighbors about it. I felt really happy became polite to others. Every time I heard others talk to me about my excellent examination result, I thought to (I) that I would work even (hard) and make greater progress. Just as Shakespeare said, “Our praises are our wages.”
建筑作为人类起源以来的一个重要物体,同人们的生活密切相关,不仅是人类生活的必需品,还昭示着人们的文化观念和审美倾向,因此,建筑通常具有①。②,例如一般的居住建筑、生产建筑、医疗建筑等;③,例如典礼性、宗教性、纪念性建筑;有的则两者皆重,既有实用性,又有相当高的艺术性,如博物馆、美术馆、剧场等建筑。
增加:在缺词处加一个漏字符号(∧),并在其下面写出该加的词;
删除:把多余的词用斜线(\)划掉;
修改:在错的词下画一横线,并在该词下面写出修改后的词。
When I was four years old I got ill. I took medicine twice a day. The medicine had so a bitter taste that I took it mixed in
orange juice. The problem was that I can't still taste the medicine.
In a particular afternoon my mother brought the drink in. As
she gave it to me, the phone rang and she go to answer
it. I looked at the orange drink and decided I couldn't face them,
so I hid the glass behind a pile magazines. Of course, when
my mother was asked, "Have you already taken your medicine?"
I said, "Yes." I felt very pleased with me. The next day, my
mother found drink when she was doing the housework. She
looked at me serious and said, "It's bad to tell lies !"
秋望①
李梦阳
黄河水绕汉宫墙② , 河上秋风雁几行。
客子③过壕④追野马⑤ , 将军弢箭⑥射天狼。
黄尘古渡迷飞挽⑦ , 白月横空冷战场。
闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳⑧。
(注)①明代边患严重,鞑靼屡扰,诗人奉命出塞犒军,有感而发,遂成此诗。②汉官墙:指明代当时在大同府西北所修的长城。③客子:指离家成边的士兵。④过境:越过护城河。⑤野马;指人马荡起的烟尘。⑥弢(tāo)箭:将箭装入袋中,就是整装待发之意。⑦飞挽:快速运送粮草的船只,是“飞刍挽粟”的省说。⑧郭汾阳:唐代名将郭子仪,曾任朔方节度使,以功封汾阳郡王。